| Hm... | |
|
|
發表人 | 內容 |
---|
Pengachu
文章數 : 18 注冊日期 : 2010-12-14
| 主題: Hm... 12/14/2010, 16:13 | |
| I can't type Chinese because I bought a macbook pro in the United States and does not have the chinese keyboard memorized on top of my head... XD BUT! I am taiwanese I moved to the U.S. in the fifth grade. hopefully english works here XD My name is Joe! In any case, I recently got back into this hobby because I used to play with these tamiyas prior to my immigration. However, back in the days, I was not that practical and did not realize the full potential of these little Tamiya cars. So I want to learn more about them on this forum :3 | |
|
| |
jamesoioio
文章數 : 58 注冊日期 : 2010-11-30
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 16:51 | |
| hi joe nice to meet u i can type chinese XD haha just a joke
my name is james if u have any questions,i'll do what can i do for u remenber it !! just tell me!!
sorry!!maybe my english is not good enough!! forgive me!! | |
|
| |
HCG
文章數 : 451 注冊日期 : 2009-08-26 年齡 : 42 來自 : 台中南區
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 17:08 | |
| 哇! 說英文的! 我插不上嘴了! 不過!還是歡迎你喔!joe | |
|
| |
小翁 Admin
文章數 : 1988 注冊日期 : 2009-08-24
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 17:30 | |
| 歡迎你喔... [您必需注冊并登錄才能查看本圖。] | |
|
| |
leo
文章數 : 375 注冊日期 : 2009-08-24 年齡 : 48 來自 : TAMIYA田宮四驅車研習會
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 17:44 | |
| 翻譯翻譯~我需要翻譯...... ps.歡迎你的加入~有甚麼問題都可以提問~ 這邊的玩家一定可解你的疑惑~ | |
|
| |
Pengachu
文章數 : 18 注冊日期 : 2010-12-14
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 18:25 | |
| thanks thanks! :3 and don't worry guys, I can read chinese haha | |
|
| |
jamesoioio
文章數 : 58 注冊日期 : 2010-11-30
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 20:29 | |
| - leo 寫到:
- 翻譯翻譯~我需要翻譯......
ps.歡迎你的加入~有甚麼問題都可以提問~ 這邊的玩家一定可解你的疑惑~ I can't type Chinese because I bought a macbook pro in the United States and does not have the chinese keyboard memorized on top of my head... XD 我不能打中文 因為我再美國買了一台mac電腦 而且我的腦袋也沒有記住中文輸入法的按鍵位置 BUT! I am taiwanese I moved to the U.S. in the fifth grade. hopefully english works here XD 但是 我是台灣人 在五年級的時候就搬到美國了 很希望英文因為在這裡行的通 My name is Joe! 我的名子是joe(((這句應該看的懂吧))) In any case, I recently got back into this hobby because I used to play with these tamiyas prior to my immigration. However, back in the days, I was not that practical and did not realize the full potential of these little Tamiya cars. So I want to learn more about them on this forum :3 不管怎麼說 我最近又回鍋了 因為我在移民前就已經有在玩這些田宮的玩具了 不過 再回鍋的這些日子 我沒有真的很了解這些田宮小車子 所以我想要在這論壇裡多多學習相關資訊 joe 希望我翻譯的應該意思沒有差太多 leo大大 那個稿費下次去你店裡跟你收黑 哈哈 | |
|
| |
Pengachu
文章數 : 18 注冊日期 : 2010-12-14
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 20:51 | |
| wow! good job with the translation! haha yup! you did pretty darn well at translating ^_^ | |
|
| |
陳可魯
文章數 : 90 注冊日期 : 2010-07-05
| 主題: 回復: Hm... 12/14/2010, 23:26 | |
| | |
|
| |
leo
文章數 : 375 注冊日期 : 2009-08-24 年齡 : 48 來自 : TAMIYA田宮四驅車研習會
| 主題: 回復: Hm... 12/15/2010, 00:32 | |
| leo大大 那個稿費下次去你店裡跟你收黑 哈哈 [/quote] 好啊......不過下次那位義大利Giorgio Iron Fabrizio 先生來台灣的時候你要來當翻譯~再一起算吧 | |
|
| |
jamesoioio
文章數 : 58 注冊日期 : 2010-11-30
| 主題: 回復: Hm... 12/15/2010, 07:29 | |
| - leo 寫到:
- leo大大 那個稿費下次去你店裡跟你收黑
哈哈 好啊......不過下次那位義大利 Giorgio Iron Fabrizio先生來台灣的時候你要來當翻譯~再一起算吧[/quote] 鶯勾麗需的對話也ok啦 | |
|
| |
| Hm... | |
|